Is there any way to improve the subtitle rendering capabilities of Totem? The subtitles positioning seems to be hard-coded in it and even though the style is user-customizable, it does not confirm to the formatting in subtitle data. In some scenes where writings appear, the subtitles are supposed to appear next to those along with what is being said at that moment. However, on those scenes the translations of text onscreen appears on the default subtitle area with nothing about the things being said.
The correct rendering are according to the open-source Windows video player, Media Player Classic - Home Cinema. There is no Linux port as far as I'm aware.
If VLC's subtitle support is the same as in Windows, it won't work for me, period.
Please suggest anyway to improve subtitle rendering in Totem, other video players, or a way to port MPC-HC.
I've determined that the subtitle rendering issue is not video player-specific. As suggested in the answers, I tried MPlayer, and again the subtitle formatting was overridden by default settings somewhere. I ran SMPlayer in Windows with the same videos, but this issue is not reproducible on it.
SMPlayer on Ubuntu renders subtitles perfectly. I am at a loss to understand why the core MPlayer could not do so. Additionally, anyone know how to disable the while seek bar that appears in the center when moving forward/backward?
With my interaction on MPlayer's mailing list, I discovered that
-ass flag is required for correct ASS/SSA subtitle rendering.